sexta-feira, 12 de maio de 2017

Didáctica del Español del Turismo


Objetivos del Curso:
  • Formar a profesionales del EFE del Turismo para que sean capaces de programar, organizar y diseñar un Curso de esta especialidad.
  • Sensibilizar al profesional sobre aspectos teóricos, textuales, pragmáticos y transculturales.
  • Diseñar según un modelo metodológico en EFE actividades didácticas de la especialidad.
  • Desarrollar en el profesional capacidades de competencia pluricultural.
  • Fomentar en el profesor dinámicas colaborativas con TRIC.

El procedimiento y secuenciación:

  • Los alumnos leen primero los materiales, resuelven las actividades de comprobación y reflexión de lectura en grupos, construyendo colaborativamente el conocimiento.
  • A continuación, trabajan directamente con un Corpus amplio de textos, aportados en principo desde este blog pero se aceptan enclaces propuestos por el alumno. Análisis de los materiales seleccionados y propuestas de clasificación para sue empleo didáctico.
  • Ánalisis de materiales de la disciplina que atienden a cuestiones pragmáticas y pluriculturales y su empleo didáctico a través de actividades diseñadas para la comunicación.
  • Reflexión sobre los escenarios multimedia en el ámbito del Turismo y cómo llevar esta realidad a la clase de EFE del Turismo.
  • Harán una explotación didáctica de ellos y a continuación diseñarán actividades para aula aplicando criterios didácticos propios de EFE del Turismo.

A lo largo del curso colocaremos los materiales y epígrafes que vamos leyendo y estudiando.
  1. El Español del Turismo en el marco de las lenguas de especialidad.
  2. Los textos de especialidad del Español del Turismo y su didáctica.
  3. Orientacionesdidácticas. El guía como puente transcultural.
  4. Creación de una Unidad Didáctica de Español del Turismo en un curso para guías.


Textos para la formación de profesor en EFE de Español del Turismo
    • Cabré, M. Teresa (1999). La terminología, representación y comunicación elementos para una teoría de base comunicativa y otros artículos, IULA, Universitat Pompeu Fabra.

      Cabré, M.T. (2000) El traductor y la terminología. Necesidad y compromiso”, Panace@, Vol 1, Nº2

      Díaz de Liano, E. (2004) “Recursos terminológicos en la traducción: un tesoro que algunos tienen y que otros han de ir a buscar”. En Luis Gonzáles y Pollux Hernúñez (eds.) Las palabras del traductor: el español lengua de traducción, Actas del II Congreso Internacional sobre Traducción Bruselas.
      Faber Benítez, Pamela (2005-2006) La traducción del discurso científico y su terminología Lección inaugural, Universidad de Granada.
      Gill, Philip “Computer Corpora and the Law: A new Approach to the translation of Legal Terms”, CILTA, Universidad de Bologna

      Gonzalo Garcia, Consuelo y Garcia Yebra, Valentin (2004) Manual de Documentación y Terminología para la Traducción Especializada, Madrid: Arco Libros.
      Gómez de Enterría Sánchez, Josefa y García Llamas, Belén “Diseño de un Corpus para la Elaboración del Diccionario de Enseñanza del Turismo Cultural” [En línea] disponible en http://www.realiter.net/spip.php?article529


       
      Olohan, Mueve (2004) Introducing Corpora in Translation Studies, London: Routledge.

      Ortega Arjonilla, Emilio y San Ginés Aguilar, Pedro (2003) Investigar en Terminología, Granada: Comares.

      Pérez Hernández, Chantal y Moreno Ortiz, Antonio, “Modelado conceptual para una terminología basada en el conocimiento” [En línea] disponible en http://www.riterm.net/actes/7simposio/perez.htm

      Pérez Hernández, Chantal (2002) Explotación de los córpora textuales informatizados para la creación de bases de datos terminológicas basadas en el conocimiento vol 18. [En línea] disponible en http://elies.rediris.es/elies18/index.html
      Scout, Mike et al. (eds.) (2008) Monograph: Software-aided Analysis of Language, The internacional Journal of English Studies, Vol 8., nº 1. 


      Análisis del discurso del Turismo. 
      Una cuestión terminológica: 
       ¿Turista occidental o emigrante africano?
      ¿Viajero o excluído?




MATERIALES COMPLEMENTARIOS

Un recorrido desde diferentes puntos de vista sobre los tópicos en las culturas hispánicas. ¿Cómo podríamos 'explicar' con mayor sinceridad cómo nos vemos, cómo queremos ser y cómo nos gustaría que nos vieran?

No te pierdas este recorrido por los textos:
Parte 1
Parte 2
Parte 3
Parte 4
Parte 5
Parte 6
Parte 7
Parte 8
Parte 9
Parte 10

¿Cómo se creó la imagen de España? 
¿Cómo construyeron los extranjeros su ideal sobre España? 
¿Por qué aceptamos con agrado el estereotipo?


"Cultura" e "Interculturalidad" 
Planificación del contacto de nuestros clientes 
con el país que van a visitar.

 
 

Nociones de pragmática en la programación de
  EFE del Turismo 
Estudio sobre los malentendidos culturales entre brasileños y españoles.
Desarrollo de la competencia pluricultural.





Propuestas de actividades en EFE del Turismo
Tareas de formación del alumno de EFE del Turismo
Desarrollo de las competencias pluriculturales y lingüísticas.

 Preparar contenidos culturales para programar circuitos culturales.
Atención: El profesional del Turismo debe proyectar una imagen positiva del país, 
por lo tanto, sabrá seleccionar, sin omitir ni mentir, lo mejor de la cultura del país que enseña.



Flamenco y gitanos from Belén


Propuesta didáctica colaborativa: la creación de un circuito.
Desarrollo de las competencias y formación del profesional de Turismo en español. 






Otras propuestas de actividades se encuentran en otros apartados de este mismo blog:

Tema: EL CAMINO DE SANTIAGO

Resumen de las diferentes etapas /actividades:

Actividad 1:

Actividad 2:

Actividad 3:

Presentación en un power point de "EL Camino de Santiago" como propuesta de formación del profesional del Turismo. Explicaciones sobre el planteamiento didáctico:


CURSO DE POSGRADO - MÁSTER - MÓDULO EN ENSEÑANZA DE ESPAÑOL PARA FINES ESPECÍFICOS EL ESPAÑOL DEL TURISMO
REVISIÓN DE LOS CONTENIDOS DEL CURSO
UNIVERSIDAD DE LA RIOJA


La didáctica de un curso de EFE del Turismo debe tener en cuenta las últimas corrientes en didáctica, relacionadas con la importancia de la aplicación de las nuevas tecnologías al proceso de aprender. Consultad en: Consultad en el propio blog, al pinchar sobre los archivos con la etiqueta "TRIC".

8 comentários:

  1. TRANSFORMACIÓN DEL VIAJE
    ¡Qué fuente tan rica de reflexión supone esta presentación!
    La belleza del texto del poema Itaca y su mensaje, sobre la gran experiencia del viaje.
    Y la dolorosa la realidad, mostrada por el cortometraje de Hay motivo, Español para extranjeros; realidad impactante de la que todos somos responsables, aunque miremos para otro lado, pasivos dentro de nuestra burbuja de menús del día, salas de fiestas, sombrillas, sangría y felicitaciones varias... ¡Intentemos que esto cambie!
    Elena S.

    ResponderExcluir
  2. LA IMAGEN TÓPICA DE ESPAÑA
    Resulta muy interesante viajar por las distintas imágenes de España que han ido construyendo los viajeros a lo largo de la historia...
    ¡Tan distintas! Desde la imagen estereotipada más conservadora, integrista, intolerante, poco cultivada y falta de reformas culturales o políticas, propia de la Ilustración; hasta el estereotipo más exótico, apasionado, primitivo, vital... creado por el Romanticismo.
    Una misma cosa (España y los españoles), dos miradas diferentes. Un mismo lugar , dos viajeros diferentes, en dos épocas diferentes, con dos mentalidades diferentes, que adoptan actitudes opuestas: de crítica y censura o de veneración.
    Y esta última imagen romántica ha sido la que ha quedado afianzada. A ello parece que contribuyeron los propios españoles también, quizás como símbolo de renovación, de cambio, de rechazo a todo lo ocurrido en el pasado en contra de la libertad; quizás como una necesidad nacional de romper con el pasado de guerra y dictadura. Y, ¿por qué no? Seguramente también porque esa imagen era adorada por muchos, contaba con éxito entre los viajeros, en contraste con la anterior, que era totalmente negativa, de censura y crítica, hasta el punto de llegar a desaconsejar los viajes a España.
    Pero esa imagen exótica, tan ligada a Andalucía -Comunidad que B. Infante defendía como esencia de España-, no representa la diversidad cultural que aquí existe; ese es el aspecto negativo principal. Esto ha cambiado un poco ya. No obstante, lo que creo que se mantiene aún, de alguna manera, es la idea que transmite A. Machado en su poema "El mañana efímero", sobre la España de charanga y pandereta.
    Por último, me quedo con algunas ideas o notas que ciertos escritores han hecho sobre España y los españoles:
    "La manera de ser natural del español es la de moverse, en un solo paso, de un extremo a otro" (Brenan);
    "Era muy reconfortante estar en un país donde era tan sencillo hacer feliz a la gente" (Hemingway).
    Un saludo y gracias por todo lo que podemos aprender con estas presentaciones,
    Elena

    ResponderExcluir
  3. ¡Qué interesante recorrido por la historia de los estereotipos sobre España! Actualmente, creo que se siguen manteniendo porque nadie le hace un feo a un dulce. Los supuestos defectos (pereza, orgullo) quedan claramente desbancados por las numerosas virtudes que se nos atribuyen: exóticos, nobles, apasionados, buenos bailarines, amantes de la comida y de los amigos... Por mucho que discrepemos con esa imagen en nuestro fuero interno, nos gusta beneficiarnos de las ventajas que nos aporta (por ejemplo, el hecho de que nos consideren sensuales y grandes amantes habrá beneficiado a más de uno/a en una conquista). Creo que hay una tendencia a contrarrestar los supuestos defectos con hechos o una supuesta evolución histórica: "No somos perezosos, mira nuestros horarios de trabajo"; "No somos orgullosos, eso se llama ahora capacidad de liderazgo". Sin embargo, no hacemos ningún esfuerzo por desbancar el mito de ser grandes amantes, buenos bailarines, grandes cocineros o comensales y buenos amigos. A ver quién tira piedras a su propio tejado...
    Un saludo:
    Tere

    ResponderExcluir
  4. a) ¿Cuántas visiones de España se han construido a lo largo del tiempo?

    Muchas han sido las percepciones que los extranjeros han tenido de los españoles, pero sin duda la que se ha mantenido con más arraigo y fuerza es la imagen generalizada y equivocada del español como el típico gitano andaluz que llama la atención por sus extravagantes gustos hacia el flamenco y el arte taurino, que además influenciado por la cultura árabe conserva sus tradiciones, el ideal de belleza femenina, etc.
    Los medios de difusión masivos fueron la literatura/poesía y pintura de noveles artistas que expandieron la imagen de España más allá de las fronteras.

    b) ¿Por qué el español asumió tan "alegremente" la visión extranjera que se hacía de su propio país?

    España es un país que ha vivido siempre del turismo. A los españoles no les ha importado tener esa mala fama, uno porque saben perfectamente que se trataba de simples tópicos y dos porque necesitan trabajo y dinero para que la economía progrese.
    Nos diferenciamos por tener una variedad de cultura y sobre todo lo que nos destaca por antonomasia es nuestra forma de ser: abiertos, generosos y joviales.

    c) ¿Qué consecuencias, positivas o negativas, se han derivado de tal asunción?

    La mala cabeza que es la que nos ha llevado a tal crisis económica, ha provocado que en lo político y en lo económico no se nos tomen en cuenta, al considerarnos un país que ha pasado del limbo a la ruina en cuestión de un par de años por ambiciosos. En segundo lugar, España se ha consagrado como un país de libertinaje en el que todo es posible para los extranjeros, hemos pasado de las primeras guiris en bikini en las playas de Benidorm a los repugnantes actos de los jóvenes extranjeros en Magaluf.

    Dicen que los españoles somos unos vagos, que nos gusta mucho hacer la siesta, cuando no saben la cantidad de familias trabajadoras que hay, las cuales trabajan duro para que sus hijos coman. También, dicen que nos encanta festejar, irnos de marcha, será también porque somos uno de los países con más días festivos entre los principales países de la UE (12 festivos nacionales y dos locales). ¿Qué tiene de malo que disfrutemos de nuestras ferias y fiestas? Si finalmente lo que estamos haciendo es conservar nuestras costumbres y fluir la economía.
    Por otro lado, cabe destacar la solidaridad de los españoles, capaces de ayudar al prójimo desinteresadamente incluso en época de crisis.

    ResponderExcluir
  5. Interesante presentación acerca de los estereotipos del español en la literatura y cómo se creó la imagen de España en el exterior. Es evidente que en las décadas que siguieron a la posguerra en España, el turismo supuso una de las principales fuentes de ingreso, y para promocionarla los departamentos gubernamentales de aquel momento se sirvieron, lamentablemente en algunos casos por lo inadecuado, de lo que ellos pensaron que más vendía: los toros, el flamenco, las procesiones, las tapas, la siesta, la fiesta que nunca acaba…
    La consecuencia de esta imagen además del desprestigio que supone, también ha sido mostrar una imagen parcial de España (sólo Andalucía), distorsionada y negativa.
    Actualmente, se está tratando de mostrar una imagen de España que responda a la pluralidad geográfica, social y cultural de España, que responda a la realidad de un país con un patrimonio artístico y cultural, una riqueza gastronómica, una diversidad de tradiciones, una imagen de un país de buenos trabajadores y proyectos empresariales.
    Todos somos embajadores de nuestro país, en especial los profesores de español, que trasmitimos la cultura y somos mediadores de la misma con nuestros alumnos para su adecuado entendimiento.

    ResponderExcluir
  6. España ha atravesado por varios estereotipos e imágenes a lo largo de su historia. Recuerdo la imagen de la Inquisición, de la religiosidad, la leyenda negra por parte de los holandeses, de colonización con sus malas consecuencias, que a lo mejor podía poner un poco de contrapunto, algunas órdenes religiosas como los Jesuitas, que en principio, velaban un poco más por los intereses de las personas originales de las zonas conquistadas.
    Desde la Edad Media, debían de pensar que los de la península eran una especie de fundamentalistas religiosos muy belicosos y salvajes, con tanta Inquisición, camino de Santiago, Cruzadas, Expulsión de musulmanes y judíos, guerras con los franceses e ingleses, Franco.
    Por otro lado, luego también está esa imagen que tienen muchas personas extranjeras, del misterio de España, esa atracción de amor-odio que existe entre os quiero porque me lo paso en vuestro país, pero os odio porque no funciona nada. Os quiero porque sois distintos, sois salvajes, pero tiernos (machismo) y ellas son morenas y con garbo y orgullo. El orgullo es una de las características que tenemos en el exterior y que fomentan y desarrollan de manera equivocada muchos nacionales.
    En el siglo XXI, tenemos la imagen de poco responsables, fiesteros, alegres, chapuceros, vagos, machistas, bajos y morenos etc. Personalmente creo que viene con la apertura española de los años 60 del turismo fundamentalmente europeo al levante y sur de España, donde el país estaba en condiciones bastantes lamentables en cuanto a infraestructuras, formación, desarrollo en general. Por otro lado, estaban l@s español@s que emigraron a Europa Occidental. Lógicamente era una inmigración económica, de personas con bajo nivel económico. La imagen de las personas inmigrantes, debía ser de recelo, primero por el aspecto físico, tan diferente al otro lado de los pirineos y por la forma de vida y hábitos rutinarios. Es decir, cuando una persona emigra por razones económicas, no suele gastar dinero y eso se traduce en una dificultad de integración al no compartir los lugares de ocio que impliquen un gasto, no invertir en vestimenta, no disponer de condiciones de habitabilidad adecuadas. Si le añadimos la dificultad del idioma, el rechazo debía de ser considerable por las formas tan diferentes de vida y costumbres, que son producidas por un nivel adquisitivo, no por no querer compartir las mismas aficiones. No creo que pudieran decir que no eran personas muy trabajadoras. Ya lo dijo la mujer de Beckam, España huele a ajo.
    Personalmente creo que la imagen no ha favorecido nada a España y lo que menos ha favorecido ha sido el turismo, que ha hecho que todos los gobiernos sin excepción, lo fomenten de una manera exagerada, siendo siempre la máxima prioridad de forma que no se planifica ni se desarrollan otras actividades de las que somos muy capaces como la tecnología, empresas de última generación, etc. Aunque estemos en el módulo de turismo, siento decir que es un error tanta dedicación a este sector.

    ResponderExcluir
  7. • ¿Cuántas visiones de España se han construido a lo largo del tiempo?
    Son numerosas las visiones que se han construido sobre España a través los tiempos, principalmente por viajeros que visitaron o vinieron a nuestro país por diferentes motivos (turismo, aventura, políticos, etc.) No olvidemos que todo viaje es un ”agente transformador de la identidad” y un estímulo para la imaginación, de ahí que a veces se creen estereotipos desvinculados de la realidad. Así ha sucedido en épocas pasadas, sobre todo en el siglo XIX cuando los que nos visitaron “inventaron” algunas de nuestros tópicos que aún perduran.

    De la España de las tres culturas se pasó a una España siniestra consecuencia de la expulsión de los judíos y los musulmanes, originando una leyenda negra durante los siglos XVI-XVII. Algunos autores, como Madame d’Aulnoy, nos ha dejado testimonio de sus vivencias por la España del siglo XVII. El siglo de las Luces (XVIII) presenta nuestro país como un lugar inculto, poco útil para aprender y en consecuencia, desaconsejado. La moda de viajes está entonces en otros países como Alemania, Francia, Italia y Suiza. El viaje ibérico permanece así, entre burgueses e intelectuales, como algo que debe ser proscrito ya que más que ilustrativo y pedagógico pudiera ser “desorientador” (González Troyano, 1987). Se presentan a los españoles como seres viciosos y perezosos además de conservadores y reaccionarios. Sin embargo, el amor ocupa una visión positiva para los ilustrados, considerando a las mujeres como “bastantes liberales”, si nos atenemos a la opinión de Giacomo Casanova, que vivió un año en la península. No faltan críticas a los gobernantes, a la Iglesia, a la aristocracia pero se confraterniza con el “pueblo llano”. Algunas tradiciones son también contestadas como el baile con “grotescos movimientos”, como lo calificó el dramaturgo francés Beaumarchais. Con el siglo XIX viene la España exótica de los viajeros románticos que buscan lo extraordinario, las experiencias personales. Se trataba de “ver por sí mismo” y descubrir otras tierras y culturas en profundidad, a veces durante años. En este autodescubrimiento lleno de imaginación y sensibilidad es en donde nacerán muchos de los tópicos. El viajero contempla lo que quiere ver, lo que ha soñado: rasgos orientalizantes (palacios árabes, etc.), medievalismo (castillos, catedrales, etc.), libertad (Guerra de la Independencia) y sobre todo, lo tópico tiene una zona asignada: Andalucía (gitanos, flamenco, mujeres, bandoleros, etc.). De esta idealización romántica de España surge el mito de Carmen, la figura de Don Juan, Don quijote, los bandoleros, los toreros, etc. La Guerra civil española traería consigo también un refuerzo de los clichés románticos (el pueblo en armas en defensa de su libertad) y visión humanista. Se considera al español hombre generoso, detallista, poco materialista y dado a los convencionalismos interesados.

    En conclusión vemos como España ha pasado del arquetipo ilustrado (integrista, intolerante, frío, calculador, conquistador, conservador, etc.) al romántico ( país oriental y exótico, pagano, generoso, no demasiado civilizado, caliente y apasionado, guerrillero, etc.).

    Creo que se ha pasado por alto algo muy característico (y de actualidad) y es nuestro carácter de confrontación ideológica, que ha generado varias guerras civiles: “Mirad a los Españoles, perpetuamente divididos en partidos regionales, perpetuamente ocupados en disputas religiosas y políticas” (Enrique Gomez Carrillo, 1918).
    Para concluir añadiría que gracias a la “marca España” se está promoviendo una imagen más positiva y realista de España. Además, con la globalización y el movimiento de personas y empresas, la percepción que se tiene de nuestro país parece ser más positiva.
    Un saludo.
    Emilio Condado Madera

    ResponderExcluir
  8. Hola a todos, de nuevo:
    Consultando los recursos propuestos por Foncu en la nueva asignatura sobre La integración del componente cultural en el aula de español L2/LE, he encontrado esta interesante información sobre la exposición del Instituto Cervantes, muy en la línea de los temas que tratamos aquí:
    LA IMAGEN DE ESPAÑA EN LOS VIAJEROS EXTRANJEROS
    ( http://cvc.cervantes.es/literatura/viajeros/default.htm )
    Dividida en secciones, trata un montón de temas, muy interesantes y variados, característicos de España, curiosos, importantes, también tópicos e incluso polémicos.
    He creído interesante compartirlo aquí, en este maravilloso blog, como complemento y apoyo a lo que hemos estado viendo y como posible material para el aula. Espero que os guste.
    Un abrazo,
    Elena

    ResponderExcluir